User
Object
Key
Old
New
Date
SoundTrack.Lyrics.Native
empty
一番大切なモノを 
一番大切にしたい 
そんな単純なことが 
今は一番できない 
「もしも運命があるのならば 
アナタは運命の人なんです」 
そんな言葉 
”今”を壊しそうで言えない 
近くにいても遠く感じる 
行ったり来たりしてるこの想い 
「諦める」「諦めない」 
終わらない花占い 
宝箱の鍵を締めたまま 
キラキラした想い出抱きしめ 
ほのかに色づいたカケラをため息に隠す 
目が合ったなら逸らさないで 
秘められたこの嘘を見抜いてよ 
限界がもう分からないの 
だから今は何も言わないで 
苦しいよ 
怖いほどアナタが好き 
物足りないなんて言わない 
どんなワガママも言わない 
何かが変わるのがイヤで 
逃げ出すことも出来ない 
つい下を向いてしまうのは 
嘘つきの無意味な反抗 悪あがき 
怖い 悲しい 心 虚しさで溢れた 
体の中に散った火花は 
アナタが好きだというシグナル 
「報われる」「報われない」 
そんなのは関係ない 
澄み切って満たされたあの空 
いつか触れることが出来るなら 
いつまでも彷徨う微熱をため息に溶かそう 
間違いですか? 
だとしてもアナタが好き 
全て見られてるのは分かってて 
見てて欲しがって隠れてる 
そんな自分許してるよ自分にだけ 
世界中の不安を集めて 
閉じ込めたなら何が起こるの? 
無限に広がっていく 
とめどないこの妄想 
心の中押さえつけるほど 
反比例していく現実は 
もうダメ耐えきれないよ 
息ができなくなるよ 
気づいてよ 
この想い「アナタが好き」 
目が合ったなら逸らさないで 
秘められたこの嘘を見抜いてよ 
限界がもう分からないの 
だから今は何も言わないで 
苦しいよ 
怖いほどアナタが好き
SoundTrack.Lyrics.Romaji
Original / Romaji Lyrics	English Translation
Ichiban taisetsu na mono o ichiban taisetsu ni shitai 
sonna tanjun na koto ga ima wa ichiban dekinai
I want to treat the things most special to me as if they were the most special 
That simple thing is what I find hardest to do now
"moshimo unmei ga aru no naraba anata wa unmei no hito na n desu" 
sonna kotoba ima o kowashi sou de ienai
"If fate exists, then I am fated to be with you" 
To say that would be to destroy this moment
chikaku ni ite mo tooku kanjiru 
ittari kitari shiteru kono omoi 
"akirameru" "akiramenai" 
owaranai hana uranai
You feel far away however close you are  
These feelings come and go 
"Give up" "Don't give up" 
I keep picking petals off daisies
takara bako no kagi o shimeta mama kirakira shita omoide dakishime 
honoka ni iroduita kakera o tameiki ni kakusu
With the lock on the treasure box firmly shut, I embrace my sparkling memories 
Hiding their faintly colored pieces in a sigh
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
Don't take your eyes off mine once they've met 
See through these concealed lies of mine  
I no longer understand boundaries 
So don't say anything for now 
kurushii yo kowai hodo anata ga suki
It hurts, I love you so much it scares me
monotarinai nante iwanai 
donna wagamama mo iwanai 
nani ka ga kawaru no ga iya de 
nigedasu koto mo dekinai
I won't say I don't have enough 
I won't say anything so selfish  
I'm too scared of something changing 
to escape
tsui shita o muite shimau no wa 
usotsuki no muimi na hankou waruagaki 
kowai kanashii kokoro 
munashisa de afureta
My suddenly downturned gaze 
is a deceitful, meaningless defiance; a struggle in vain 
My fearful and sad heart 
filled with emptiness
karada no naka ni chitta hibana wa 
anata ga suki da toyuu shigunaru 
"mukuwareru" "mukuware nai" 
sonna no wa kankeinai
The spark that scattered in my body 
is a signal that says I love you 
"I'll be rewarded" "I won't be rewarded" 
That doesn't matter at all
sumikitte mitasareta ano sora 
itsuka fureru koto ga dekiru nara 
itsu made mo samayou binetsu o 
tameiki ni tokasou
If one day I can touch 
that clear, satisfied sky 
Let us melt this ever-wandering 
passion into sighs
machigai desu ka? 
da toshite mo anata ga suki
Is this a mistake? 
Even if so, I love you
subete mirareteru no wa 
wakattete 
mite te hoshi gatte 
kakure teru 
sonna jibun yurushiteru yo 
jibun ni dake
I know that everything I do 
is being watched 
I watch, I covet, 
and I hide 
I forgive myself for that 
Only myself
sekaijuu no fuan o atsumete 
tojikometa nara nani ga okoru no? 
mugen ni hirogatte iku 
tomedonai kono mousou
What would occur if I collected 
all the world's anxiety into one place? 
This ceaseless delusion 
expands without limit
kokoro no naka osaetsukeru hodo 
hanpirei shite iku genjitsu wa 
mou dame taekirenai yo 
iki ga deki naku naru yo
kizuite yo 
kono omoi 
"anata ga suki"
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
kurushii yo 
kowai hodo anata ga suki
Ichiban taisetsu na mono o ichiban taisetsu ni shitai 
sonna tanjun na koto ga ima wa ichiban dekinai
"moshimo unmei ga aru no naraba anata wa unmei no hito na n desu" 
sonna kotoba ima o kowashi sou de ienai
chikaku ni ite mo tooku kanjiru 
ittari kitari shiteru kono omoi 
"akirameru" "akiramenai" 
owaranai hana uranai
takara bako no kagi o shimeta mama kirakira shita omoide dakishime 
honoka ni iroduita kakera o tameiki ni kakusu
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
kurushii yo kowai hodo anata ga suki
monotarinai nante iwanai 
donna wagamama mo iwanai 
nani ka ga kawaru no ga iya de 
nigedasu koto mo dekinai
tsui shita o muite shimau no wa 
usotsuki no muimi na hankou waruagaki 
kowai kanashii kokoro 
munashisa de afureta
karada no naka ni chitta hibana wa 
anata ga suki da toyuu shigunaru 
"mukuwareru" "mukuware nai" 
sonna no wa kankeinai
sumikitte mitasareta ano sora 
itsuka fureru koto ga dekiru nara 
itsu made mo samayou binetsu o 
tameiki ni tokasou
machigai desu ka? 
da toshite mo anata ga suki
subete mirareteru no wa 
wakattete 
mite te hoshi gatte 
kakure teru 
sonna jibun yurushiteru yo 
jibun ni dake
sekaijuu no fuan o atsumete 
tojikometa nara nani ga okoru no? 
mugen ni hirogatte iku 
tomedonai kono mousou
kokoro no naka osaetsukeru hodo 
hanpirei shite iku genjitsu wa 
mou dame taekirenai yo 
iki ga deki naku naru yo
kizuite yo 
kono omoi 
"anata ga suki"
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
kurushii yo 
kowai hodo anata ga suki
SoundTrack.Lyrics.Romaji
empty
Original / Romaji Lyrics	English Translation
Ichiban taisetsu na mono o ichiban taisetsu ni shitai 
sonna tanjun na koto ga ima wa ichiban dekinai
I want to treat the things most special to me as if they were the most special 
That simple thing is what I find hardest to do now
"moshimo unmei ga aru no naraba anata wa unmei no hito na n desu" 
sonna kotoba ima o kowashi sou de ienai
"If fate exists, then I am fated to be with you" 
To say that would be to destroy this moment
chikaku ni ite mo tooku kanjiru 
ittari kitari shiteru kono omoi 
"akirameru" "akiramenai" 
owaranai hana uranai
You feel far away however close you are  
These feelings come and go 
"Give up" "Don't give up" 
I keep picking petals off daisies
takara bako no kagi o shimeta mama kirakira shita omoide dakishime 
honoka ni iroduita kakera o tameiki ni kakusu
With the lock on the treasure box firmly shut, I embrace my sparkling memories 
Hiding their faintly colored pieces in a sigh
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
Don't take your eyes off mine once they've met 
See through these concealed lies of mine  
I no longer understand boundaries 
So don't say anything for now 
kurushii yo kowai hodo anata ga suki
It hurts, I love you so much it scares me
monotarinai nante iwanai 
donna wagamama mo iwanai 
nani ka ga kawaru no ga iya de 
nigedasu koto mo dekinai
I won't say I don't have enough 
I won't say anything so selfish  
I'm too scared of something changing 
to escape
tsui shita o muite shimau no wa 
usotsuki no muimi na hankou waruagaki 
kowai kanashii kokoro 
munashisa de afureta
My suddenly downturned gaze 
is a deceitful, meaningless defiance; a struggle in vain 
My fearful and sad heart 
filled with emptiness
karada no naka ni chitta hibana wa 
anata ga suki da toyuu shigunaru 
"mukuwareru" "mukuware nai" 
sonna no wa kankeinai
The spark that scattered in my body 
is a signal that says I love you 
"I'll be rewarded" "I won't be rewarded" 
That doesn't matter at all
sumikitte mitasareta ano sora 
itsuka fureru koto ga dekiru nara 
itsu made mo samayou binetsu o 
tameiki ni tokasou
If one day I can touch 
that clear, satisfied sky 
Let us melt this ever-wandering 
passion into sighs
machigai desu ka? 
da toshite mo anata ga suki
Is this a mistake? 
Even if so, I love you
subete mirareteru no wa 
wakattete 
mite te hoshi gatte 
kakure teru 
sonna jibun yurushiteru yo 
jibun ni dake
I know that everything I do 
is being watched 
I watch, I covet, 
and I hide 
I forgive myself for that 
Only myself
sekaijuu no fuan o atsumete 
tojikometa nara nani ga okoru no? 
mugen ni hirogatte iku 
tomedonai kono mousou
What would occur if I collected 
all the world's anxiety into one place? 
This ceaseless delusion 
expands without limit
kokoro no naka osaetsukeru hodo 
hanpirei shite iku genjitsu wa 
mou dame taekirenai yo 
iki ga deki naku naru yo
kizuite yo 
kono omoi 
"anata ga suki"
me ga atta nara sorasanai de 
himerareta kono uso o minuite yo 
genkai ga mou wakaranai no 
dakara ima wa nani mo iwanai de
kurushii yo 
kowai hodo anata ga suki
